お年寄り、怪我した人、身体障害者が使う器具に関する英語
今回の記事では、「お年寄り」や、「体の不自由な人」、「怪我をした人」が使う「杖」、「松葉杖」、「歩行器」、「車椅子」の英語の言い方を紹介したいと思います。
実はこういった単語は英語の教科書には滅多に出ませんが、ネイティブと話す際には意外と役に立つ単語だと思います。
多くのお年寄りは「杖」を使いますし、怪我をした人は「松葉杖」を使いますね。そして「車椅子」という単語も会話に出てくる可能性はとても高いと思いますので、知っていれば役に立つ単語だと思います。
それでは、それぞれの言い方を紹介していきたいと思いますが、実はこれらの単語は英語圏の国によって言い方の違いがありますので、このような違いも勉強になると思います^^
- 中学英語を徹底的にやり直しする方法を紹介:何故,中学英語が必要なのか?
- 英語ボキャブラリーの増やし方とボキャブラリー勉強法紹介:日常会話に最も使われている単語を先に覚えましょう!
- TOEIC試験対策の為のお勧めの教材とスコアアップにつながるTOEICの勉強法紹介
杖は英語で何と言う?
アメリカ英語で「杖」は「cane」という言い方になります。イギリス英語では「walking stick」という言い方の方が使われています。
しかし、どちらの単語を使っても通じますので、会話相手によって、国によって、使い分けるとよいかもしれません。
cane/stick/walking stickの使い方の実際例文
Tom is 96 years old and he walks with a cane.
(トムは96歳で杖を使って歩きます。)
I had to use a walking stick for several months after my operation.
(私は手術の後、数ヶ月間も杖を使う必要がありました。)
松葉杖は英語で何と言う?
「松葉杖」はどの英語圏の国でも「crutches」や「a pair of crutches」という言い方になります。
「crutches」の使い方と実際例文
A:Why does David use crutches?
(デイヴィッドはどうして松葉杖を使っているの?)
B:He broke his leg playing soccer.
(彼はサッカーをやっている時に足を骨折したからだよ。)
It is really difficult to walk on crutches.
(松葉杖をついて歩く事はとても難しいです。)
歩行器は英語で何と言う?
足の弱いお年寄りや体の不自由な方はよく「歩行器」を使います。これはアメリカ英語で「walker」や「walking frame」という言い方になります。
イギリス英語では「zimmer frame」という言い方があります。これは「歩行器を製作した会社名」から来ている言い方です。その会社名は「Zimmer Orthopaedic Ltd」でした。
また、イギリスでも「walking frame」という言い方は通じます。
walking frameの使い方と実際例文
My grandma can only walk with a walking frame now. Her legs are very weak.
(私のおばあちゃんの足がとても弱いから歩行器がないと歩けない。)
I don’t need a zimmer frame yet! I’m not that old!
(私はまだ歩行器は要らないよ! まだそんな年じゃないよ!)
車椅子は英語で何と言う?
「車椅子」はどの英語圏の国でも「wheelchair」と言います。しかし、「wheelchair」の中には様々な種類があります。
例えば、自分の手だけで動かす車椅子は「self-propelled wheelchair」や「manual wheelchair」になります。モーターが付いている車椅子は「motorized wheelchair」になります。そして、パラリンピックの選手が使うような車椅子は「sports wheelchair」と言います。
お年寄りや障害者が使う「電動カート」は英語で「mobility scooter」という言い方になります。
wheelchairの使い方と実際例文
My brother uses a wheelchair.
(私の弟は車椅子を使っています。)
The physicist Stephen Hawking used a motorized wheelchair.
(スティーヴン・ホーキングという有名な科学者はモーター付きの車椅子を使っていました。)
My grandad goes to the supermarket on his mobility scooter every day.
(私のおじいちゃんは毎日電動カートでスーパーに行っています。)
以上、今回は英語の教科書では中々紹介されない「杖」や「松葉杖」,「歩行器」,「車椅子」の英語の言い方を紹介してみました。
英語圏の映画やメディアを見ている際に耳にする機会があると思いますので、是非この機会に覚えてみて下さいね