英語の褒め言葉を紹介:「似合う」、「似合っている」、「よく似合っていますね!」等の英語フレーズ
今回の記事では、誰かの○○(例えばファッション等)を褒める際に使う英語表現を紹介したいと思います。こういった相手を褒める際の表現と覚えておくととても便利ですよね^^
英語で日常会話をする際はもちろん、自分が好意を寄せている相手との心の距離を縮めたい!という時の会話にも役に立ちそうです^^
和英辞書で調べると、「become」(That dress becomes her・そのワンピースは彼女によく似合う)という言い方が出てきますが、この言い方はとても古く、硬くて日常会話ではあまり使われていません。
ですから、今回の記事ではネイティブとの会話で役に立つ自然な英語を紹介していきたいと思います。
- 「憧れる」、「~に憧れている」は英語で何と言うでしょうか?日本人が間違えやすい英語表現紹介
- stillとyetの使い方と違い:同じ意味だけど使い方が全く違う英語表現について
- 英語の発音ばかり注目する日本英語教育業界と日本人の英語の発音の意識について
to suit someone、someone suits
「to suit 誰々」という言い方は日常会話でよく使われています。褒め言葉なので、友達や彼女・彼氏に言ってあげればと喜ぶと思います。^^
例文:
That dress really suits you!
(そのワンピースはあなたによく似合うよ!)
Pink really suits you.
(ピンク色はあなたによく似合うよ。)
He suits a beard.
(彼は髭が似合う人だね。)
I think this color would suit you better…
(えーと、この色の方があなたに似合うと思うけど・・・)
I don’t suit bright colors.
(私は、明るい色が似合わない。)
That skirt doesn’t suit you.
(そのスカートはあなたに似合わないよ。)
to look good/great/nice on someone
to look 形容詞 on 誰々というフレーズはとてもよい褒め言葉です。恋愛関係のシチュエーションとしても使えます。そして色々な形容詞と使う事が出来ます。
- lovely (素敵)
- nice (素敵)
- good (良い)
- great (凄い)
- wonderful (素晴らしい)
- perfect (完璧)
例文:
That blue blouse looks lovely on you. It matches your eyes.
(その青いシャツはあなたにとても似合っているよ。目の色と同じです。)
Her wedding dress looked wonderful on her. She was a beautiful bride.
(彼女のウェディングドレスは本当に似合いました。彼女は美しい花嫁でした。)
A What do you think? Does this cardigan suit me?
(どう思う?このカーディガンは似合う?)
B Yes, it looks perfect on you.
(そうだよ。よく似合っているよ。)
I’m afraid those shorts don’t look good on him. His legs are too fat.
(残念ながら、その短パンは彼に似合わないね。彼の足は太すぎるから。)
洋服の色やスタイルが合っているという話をする際に、「match」という動詞を使う事が出来ます。
The hat and scarf matched each other.
(帽子とマフラーがよく合っていた。)
そして、「go well together」という表現も使う事が出来ます。
The hat and scarf matched went well together.
(帽子とマフラーがよく合っていた。)